育儿知识网

首页 > 孕产

孕产

gai 歌手外套 谁有《守护甜心》中 真诚的歌 的中文谐音

2023-01-30 06:59:26孕产
gai 歌手外套,守护甜心 真诚的歌歌词歌名 (秘密王妃)
【中文歌词】为你轻轻的叹一口气, 就像念起不可思议的魔法,你最开始对我的温柔,听在我耳边回荡,没有迷惑,闪着光彩的每一天,我们嘴唇接近时,心跳加速的无法控制,在完美优秀你的面前,心砰砰乱跳的公主,要用玻璃将你装点起来吗?这将是件很

守护甜心 真诚的歌歌词

歌名 (秘密王妃)

【中文歌词】   为你轻轻的叹一口气,    就像念起不可思议的魔法,   你最开始对我的温柔,   听在我耳边回荡,   没有迷惑,   闪着光彩的每一天,   我们嘴唇接近时,   心跳加速的无法控制,   在完美优秀你的面前,   心砰砰乱跳的公主,   要用玻璃将你装点起来吗?   这将是件很漂亮的外衣,   伴随着不熟悉的拥抱,   看得入迷的公主,   那颗无法逃脱的心,   和悄悄落泪一样成为的秘密,   在到那天之前,   我一定能勇敢的做我自己……,   在我的心托付给你的地方,   今天就有你保管,   明天也要在梦里,   让我们再一次的相会吧   [完]  【 罗马音】   ki mi no zu ku te me i ki   hu shi gi na ma ho u mi da i   ha ji ma ri wo ya sa shi ku   ne e sa sa ya i te   ma yo i no mo ri   hi ka ro ri n go   hi do ku chi ka ji re bado   ki do ki to ma ra na ku na ru   su te ki ki mi no e su ko-to ni   to ki me ku no shi-ku res to pu ri n se su   ga ra su no ku tse ni a u ka shi ra dai jyo o bu o do ro u   na re na i so no ta ki shi-do mo   me to re jya u shi-ku res to pu ri n se su   so no ha-do ni ge da sa na i you ni ni wa no ki ni tsu na i da   re i ji ni na ru ma de   mi tsu me te te a ta shi da ke wo   ki mi ni i u hi to ko to   mi mi ma de a ka ku sa se ru   ha na bi ra no ne ga i wa   ka ze to a so bu yo   ni n gyoni na ri   u mi wo o yo gu   a bu ku ni na tsu de mo   ki mi wo o mo i tsu zu ke ta i   ko i ni i ki ta ma-me i do wa   shi a wa se ne shi-ku res to pu ri n se su   i ki tsu gi sa e ko n do ro-ru de ki na i ko ra i   gai i   ri so u do o ri ba-hue ku do na   de a i na no shi-ku res to pu ri n se su   ho n to wa zut to ki mi no ko to sa ga shi te ta no kan mo ne   rei ji wo su gi te mo   wa su re na i ko n ya no ko to   su te ki ki mi no bu ro bo-zu ni   o do ro ku no shi-ku res to pu ri n se su   chi ka i no ki su me wo to ji ta ra hot be ta tsu ne ra re ta   o me za me wa ba jya ma su ga te de   ni ya ke te ru shi-ku res to pu ri n se su   ko no ha-do i nu ka re ta to ko de ho n ji tsu wa o a zu ke   a su mo yo me no na ka   mo u i chi do o a i shi ma sho

gai 歌手外套

守护甜心 真诚的歌歌词

歌名 (秘密王妃)

【中文歌词】   为你轻轻的叹一口气,    就像念起不可思议的魔法,   你最开始对我的温柔,   听在我耳边回荡,   没有迷惑,   闪着光彩的每一天,   我们嘴唇接近时,   心跳加速的无法控制,   在完美优秀你的面前,   心砰砰乱跳的公主,   要用玻璃将你装点起来吗?   这将是件很漂亮的外衣,   伴随着不熟悉的拥抱,   看得入迷的公主,   那颗无法逃脱的心,   和悄悄落泪一样成为的秘密,   在到那天之前,   我一定能勇敢的做我自己……,   在我的心托付给你的地方,   今天就有你保管,   明天也要在梦里,   让我们再一次的相会吧   [完]  【 罗马音】   ki mi no zu ku te me i ki   hu shi gi na ma ho u mi da i   ha ji ma ri wo ya sa shi ku   ne e sa sa ya i te   ma yo i no mo ri   hi ka ro ri n go   hi do ku chi ka ji re bado   ki do ki to ma ra na ku na ru   su te ki ki mi no e su ko-to ni   to ki me ku no shi-ku res to pu ri n se su   ga ra su no ku tse ni a u ka shi ra dai jyo o bu o do ro u   na re na i so no ta ki shi-do mo   me to re jya u shi-ku res to pu ri n se su   so no ha-do ni ge da sa na i you ni ni wa no ki ni tsu na i da   re i ji ni na ru ma de   mi tsu me te te a ta shi da ke wo   ki mi ni i u hi to ko to   mi mi ma de a ka ku sa se ru   ha na bi ra no ne ga i wa   ka ze to a so bu yo   ni n gyoni na ri   u mi wo o yo gu   a bu ku ni na tsu de mo   ki mi wo o mo i tsu zu ke ta i   ko i ni i ki ta ma-me i do wa   shi a wa se ne shi-ku res to pu ri n se su   i ki tsu gi sa e ko n do ro-ru de ki na i ko ra i   gai i   ri so u do o ri ba-hue ku do na   de a i na no shi-ku res to pu ri n se su   ho n to wa zut to ki mi no ko to sa ga shi te ta no kan mo ne   rei ji wo su gi te mo   wa su re na i ko n ya no ko to   su te ki ki mi no bu ro bo-zu ni   o do ro ku no shi-ku res to pu ri n se su   chi ka i no ki su me wo to ji ta ra hot be ta tsu ne ra re ta   o me za me wa ba jya ma su ga te de   ni ya ke te ru shi-ku res to pu ri n se su   ko no ha-do i nu ka re ta to ko de ho n ji tsu wa o a zu ke   a su mo yo me no na ka   mo u i chi do o a i shi ma sho

gai 歌手外套

谁有《守护甜心》中 真诚的歌 的中文谐音

(だれ)もいないステージ [谁也不在的舞台]   

(da re mo i na i stay)   

梦(ゆめ)の时间(じかん)は もう幕(まく)が降(お)りてゆく [梦的时间经已落幕]   

(yu me no ji ka n wa mo u ma ku ga u ri te yu ku)   

昨日(きのう)と同(おな)じ明日(あす)は [与昨天一样的明日]   

(ki no u to o na chi a su wa)   

二度(にど)と来(こ)ないと気(ぎ)づくの [ 我已经察觉到它不会再次到来]   

(ni do to ko na i to ki zu ku no)   

ラストシーンはいつも 切(せつ)なく美(うつく)しいけど [虽然最后的场面总是凄美的]   

(last scene wa i tsu mo se tsu na ku u zu ku shi i ke do)   

涙(なみだ)拭(ふ)いて 扉(とびら)叩(たた)こう [拭去眼泪 敲响门扉]   

(na mi da fu i te to bi ra ta da ko u)   

新(あたら)しい私(わたし)に 生(う)まれ変(か)わる [崭新的我 改变 重生 ]   

(a ta ra shi i wa ta shi ni u ma re ka wa ru) Heartful Song经典造型勇気(ゆうき)を出(だ)して [拿出勇气]   (yu u ki wo da shi te)   

耻(は)ずかしがらないで [没有什麽害羞的]   

(ha zu ka shi ga ra na i de)   

My Heartful Song   

My Heartful Song   

歌(うた)うよ いつまでも [歌唱吧 总有一天]   

(u ta u yo i tsu ma de mo)   

あなたに届(とど)きますように [会传达到你那裏]   

(a na ta ni to do ki ma su yo u ni)   

いつからだろう 本当(ほんとう)の笑颜(えがお) 见(み)せられなくなってた[是何时呢 再看不到真正的笑容]   

(i tsu ka ra da ro u ho n do no e ga o mi se ra re na ku natte ta)   

こんな私(わたし)をあきらめないで 待(ま)っててくれたの [这样的我没有放弃 一直等着]   

(ko n na wa ta shi wo a ki ra me na i de matte te ku re ta no)   

孤独(こどく)の盾(たて)を掲(かか)げ 自分(じぶん)と戦(たたか)っていた [ 举起孤独之盾 正与自己战斗]   

(ko do ku no ta te wo ka ka ge ji bu n to ta ta katte i ta)   

强(つよ)がりの锁(くさり)ほどいて [快离开逞强的枷锁]   

ho ra tsu yo ga ri no ku sa ri ho do i te)   

懐(なつ)かしい思(おも)い出(で)に やさしさが [在难忘的回忆中]   

(na tsu ka shi i o mo i te ni ya sa shi sa ga)   

目覚(めざ)めるように [如唤醒温柔一样]   

(me za me ru yo u ni)   

素直(すなお)になれたから [变得坦率]   

(su na o ri na re na ka ra)   

My Heartful Song My Heartful Song   

心(こころ)を开(ひら)いて [将心扉打开]   

(ko ko ro wo hi ra i te)   いま [现在]   (i ma)   

新(あたら)しい私(わたし)に 生(う)まれ変(か)わる [ 崭新的我 改变重生]   

(a ta ra shi i wa ta shi ni u ma re ka wa ru)   

勇気(ゆうき)を出(だ)して [拿出勇气]   

(yu u ki wo da shi te)   

辉(かがや)き続(つづ)けよう [延续光辉]   

(ka ga ya ki wo tsu zu ke yo u)   

My Heartful Song   My Heartful Song   

歌(うた)うよ いつまでも [歌唱吧 总有一天]   

(u ta u yo i tsu ma de mo)   

あなたに届(とど)きますように [会传达到你那裏]   

(a na ta ni to do ki ma su yo u ni)

gai 歌手外套

谁有《守护甜心》中 真诚的歌 的中文谐音

(だれ)もいないステージ [谁也不在的舞台]   

(da re mo i na i stay)   

梦(ゆめ)の时间(じかん)は もう幕(まく)が降(お)りてゆく [梦的时间经已落幕]   

(yu me no ji ka n wa mo u ma ku ga u ri te yu ku)   

昨日(きのう)と同(おな)じ明日(あす)は [与昨天一样的明日]   

(ki no u to o na chi a su wa)   

二度(にど)と来(こ)ないと気(ぎ)づくの [ 我已经察觉到它不会再次到来]   

(ni do to ko na i to ki zu ku no)   

ラストシーンはいつも 切(せつ)なく美(うつく)しいけど [虽然最后的场面总是凄美的]   

(last scene wa i tsu mo se tsu na ku u zu ku shi i ke do)   

涙(なみだ)拭(ふ)いて 扉(とびら)叩(たた)こう [拭去眼泪 敲响门扉]   

(na mi da fu i te to bi ra ta da ko u)   

新(あたら)しい私(わたし)に 生(う)まれ変(か)わる [崭新的我 改变 重生 ]   

(a ta ra shi i wa ta shi ni u ma re ka wa ru) Heartful Song经典造型勇気(ゆうき)を出(だ)して [拿出勇气]   (yu u ki wo da shi te)   

耻(は)ずかしがらないで [没有什麽害羞的]   

(ha zu ka shi ga ra na i de)   

My Heartful Song   

My Heartful Song   

歌(うた)うよ いつまでも [歌唱吧 总有一天]   

(u ta u yo i tsu ma de mo)   

あなたに届(とど)きますように [会传达到你那裏]   

(a na ta ni to do ki ma su yo u ni)   

いつからだろう 本当(ほんとう)の笑颜(えがお) 见(み)せられなくなってた[是何时呢 再看不到真正的笑容]   

(i tsu ka ra da ro u ho n do no e ga o mi se ra re na ku natte ta)   

こんな私(わたし)をあきらめないで 待(ま)っててくれたの [这样的我没有放弃 一直等着]   

(ko n na wa ta shi wo a ki ra me na i de matte te ku re ta no)   

孤独(こどく)の盾(たて)を掲(かか)げ 自分(じぶん)と戦(たたか)っていた [ 举起孤独之盾 正与自己战斗]   

(ko do ku no ta te wo ka ka ge ji bu n to ta ta katte i ta)   

强(つよ)がりの锁(くさり)ほどいて [快离开逞强的枷锁]   

ho ra tsu yo ga ri no ku sa ri ho do i te)   

懐(なつ)かしい思(おも)い出(で)に やさしさが [在难忘的回忆中]   

(na tsu ka shi i o mo i te ni ya sa shi sa ga)   

目覚(めざ)めるように [如唤醒温柔一样]   

(me za me ru yo u ni)   

素直(すなお)になれたから [变得坦率]   

(su na o ri na re na ka ra)   

My Heartful Song My Heartful Song   

心(こころ)を开(ひら)いて [将心扉打开]   

(ko ko ro wo hi ra i te)   いま [现在]   (i ma)   

新(あたら)しい私(わたし)に 生(う)まれ変(か)わる [ 崭新的我 改变重生]   

(a ta ra shi i wa ta shi ni u ma re ka wa ru)   

勇気(ゆうき)を出(だ)して [拿出勇气]   

(yu u ki wo da shi te)   

辉(かがや)き続(つづ)けよう [延续光辉]   

(ka ga ya ki wo tsu zu ke yo u)   

My Heartful Song   My Heartful Song   

歌(うた)うよ いつまでも [歌唱吧 总有一天]   

(u ta u yo i tsu ma de mo)   

あなたに届(とど)きますように [会传达到你那裏]   

(a na ta ni to do ki ma su yo u ni)

守护甜心中的歌曲

  秘密王妃   歌:樱井优亚(Sakurai Yuua) CV:钉宫理惠   君をつくさめ息 <为你轻轻叹一口气>   不思议な魔法みたぃ <就像念起不可思议的魔法>   始まりの优しく <你最开始对我的温柔>   ねぇ <听>   咡いて <在我耳边回荡>   迷いももない <没有迷惑>   光ろ日クきも <闪着光彩的每一天>   ひとくち近れぱ <我们嘴唇接近时>   ドキドキ止まらなくなる <心跳加快地无法控制>   すてき君のェ一スことに <在完美优秀的你面前>   ときめくしてブリソセス <心砰砰乱跳的公主>   ガラスの包み合ぅかしら? <要用玻璃将你装点起来吗?>   たいじょぅぶ衣よ <这会是件很漂亮的外衣>   なれないその抱きしとも <伴随着这不熟悉的拥抱>   见とれちャしてブリソせス <看得入迷的公主>   そのハ一ト逃げ出さないのに 庭の秘密泣いぞ <那颗无法逃脱的心和悄悄落泪一样成为秘密>   デ一日になるまで <在到那天之前>   いつのけて私だけを <我一定能勇敢的做我自己>   明日も梦の中 <明天也要在梦中>   もう一度お会いしましょう! <让我们再一次相会吧!>   ki mi no zu ku te me i ki   hu shi gi na ma ho u mi da i   ha ji ma ri wo ya sa shi ku   ne e sa sa ya i te   ma yo i no mo ri   hi ka ro ri n go   hi do ku chi ka ji re bado   ki do ki to ma ra na ku na ru   su te ki ki mi no e su ko-to ni   to ki me ku no shi-ku res to pu ri n se su   ga ra su no ku tse ni a u ka shi ra dai jyo o bu o do ro u   na re na i so no ta ki shi-do mo   me to re jya u shi-ku res to pu ri n se su   so no ha-do ni ge da sa na i you ni ni wa no ki ni tsu na i da   re i ji ni na ru ma de   mi tsu me te te a ta shi da ke wo   ki mi ni i u hi to ko to   mi mi ma de a ka ku sa se ru   ha na bi ra no ne ga i wa   ka ze to a so bu yo   ni n gyoni na ri   u mi wo o yo gu   a bu ku ni na tsu de mo   ki mi wo o mo i tsu zu ke ta i   ko i ni i ki ta ma-me i do wa   shi a wa se ne shi-ku res to pu ri n se su   i ki tsu gi sa e ko n do ro-ru de ki na i ko ra i   gai i   ri so u do o ri ba-hue ku do na   de a i na no shi-ku res to pu ri n se su   ho n to wa zut to ki mi no ko to sa ga shi te ta no kan mo ne   rei ji wo su gi te mo   wa su re na i ko n ya no ko to   su te ki ki mi no bu ro bo-zu ni   o do ro ku no shi-ku res to pu ri n se su   chi ka i no ki su me wo to ji ta ra hot be ta tsu ne ra re ta   o me za me wa ba jya ma su ga te de   ni ya ke te ru shi-ku res to pu ri n se su   ko no ha-do i nu ka re ta to ko de ho n ji tsu wa o a zu ke   a su mo yo me no na ka   mo u i chi do o a i shi ma sho   迷宫蝴蝶   Open your shiny eyes in the silent night   睁开闪烁的眼睛,在这寂静的夜里   不思议な夜 舞い降りに   fushigi na yoru mai ori ni   不可思议的夜晚,起舞弄清影   足音立てず 忍び寄る   ashioto tate zu shinobi yoru   没有声音的脚步,悄悄地到来   悩ましげな 猫のポーズ   nayama shigena kuroneko no po^zu   那迷人的,黑猫的姿势   月明かりを背に 浮かぶシルエット   gatsu akari wo se ni uka bu shiruetto   月光照在背上,浮现出轮廓   「こっちへおいで」と微笑んで 手招き   ( kocchiheoide ) to hohoen de temaneki   “过来吧,在等你”微笑着招手   欲望の影 うごめく街   yokubou no kage ugomeku machi   欲望的影子,在街上蔓延   天使のふりで彷徨い   tenshi nofuride houkou i   像天使一样不断彷徨   大切そうに抱えてる   taisetsu souni dae teru   万分珍惜的拥抱   行き场のない爱のカケラ   iki ba nonai 爱 no kakera   爱的碎片无处可去   眠りにつく顷 あなたもどこかで   nemuri nitsuku goro anatamodokokade   睡意朦胧之时,你在何处   幸せな梦を见ているの?   shiawase na yume wo mite iruno ?   你是否做着幸福的梦?   星空にキスをして いい子はもう おやすみ   hoshizora ni kisu woshite ii ko hamou oyasumi   亲吻星空的好孩子已经入睡   见つめないで つかまえないで   mitsu menaide tsukamaenaide   看不到,也抓不着   迷い込んだ バタフライ   mayoikon da batafurai   陷入迷宫的蝴蝶   自由 歌う 谁にも见えない羽   jiyuu utau dare nimo mie nai hane   自由地歌唱,隐形的翅膀   隠してるの あなたの胸の奥   kakushi teruno anatano mune no oku   隐藏在你内心深处   镜の中の面影は   kagami no nakano omokage ha   镜中的面容   泣き虫だったあの顷   naki mushi datta ano goro   依然是个爱哭鬼   だけれどもう子供じゃない   dakeredomou kodomo janai   但已经不是个孩子了   伸ばした髪をほどいた   nobashi ta kami wohodoita   解开长发   胸を缔め付ける 甘いフレグランス   mune wo shime tsukeru amai fureguransu   紧紧围绕在胸前,香甜的气息   诱惑してる 気づいている   yuuwaku shiteru kidu iteiru   诱惑着,警觉着   言叶をなくしたくちびるに 魔法かけたの   gen kanawo nakushitakuchibiruni mahou kaketano   在无言的嘴唇上施展魔法   见つめないで つかまえないで   mitsu menaide tsukamaenaide   看不到,也抓不着   迷い込んだ バタフライ   mayoikon da batafurai   陷入迷宫的蝴蝶   爱しすぎて 大切すぎて   itoshi sugite taisetsu sugite   过于爱你,过于珍惜   壊れてしまう 私の胸の键   koware teshimau watashi no mune no kagi   我心中的钥匙已经破碎   探し続ける 自分の物语(ストーリー)   sagashi tsuduke ru jibun no monogatari ( suto^ri^ )   继续去寻找,自己的故事   运命に目隠しされても   unmei ni mekakushi saretemo   即使被命运蒙住了双眼   この云を突き抜け 遥かな明日へと 羽ばたく   kono un wo tsuki nuke haruka na ashita heto hane bataku   穿过云层,向着遥远的明天振翅高飞   见つめないで つかまえないで   mitsu menaide tsukamaenaide   看不到,也抓不着   迷い込んだ バタフライ   mayoikon da batafurai   陷入迷宫的蝴蝶   愿いまとい 飞び立つ见えない羽   gen imatoi tobi tatsu mie nai hane   想用隐形的翅膀远走高飞   隠してるの あなたの胸の奥   kakushi teruno anatano mune no oku   藏在你的内心里

守护甜心中的歌曲

  秘密王妃   歌:樱井优亚(Sakurai Yuua) CV:钉宫理惠   君をつくさめ息 <为你轻轻叹一口气>   不思议な魔法みたぃ <就像念起不可思议的魔法>   始まりの优しく <你最开始对我的温柔>   ねぇ <听>   咡いて <在我耳边回荡>   迷いももない <没有迷惑>   光ろ日クきも <闪着光彩的每一天>   ひとくち近れぱ <我们嘴唇接近时>   ドキドキ止まらなくなる <心跳加快地无法控制>   すてき君のェ一スことに <在完美优秀的你面前>   ときめくしてブリソセス <心砰砰乱跳的公主>   ガラスの包み合ぅかしら? <要用玻璃将你装点起来吗?>   たいじょぅぶ衣よ <这会是件很漂亮的外衣>   なれないその抱きしとも <伴随着这不熟悉的拥抱>   见とれちャしてブリソせス <看得入迷的公主>   そのハ一ト逃げ出さないのに 庭の秘密泣いぞ <那颗无法逃脱的心和悄悄落泪一样成为秘密>   デ一日になるまで <在到那天之前>   いつのけて私だけを <我一定能勇敢的做我自己>   明日も梦の中 <明天也要在梦中>   もう一度お会いしましょう! <让我们再一次相会吧!>   ki mi no zu ku te me i ki   hu shi gi na ma ho u mi da i   ha ji ma ri wo ya sa shi ku   ne e sa sa ya i te   ma yo i no mo ri   hi ka ro ri n go   hi do ku chi ka ji re bado   ki do ki to ma ra na ku na ru   su te ki ki mi no e su ko-to ni   to ki me ku no shi-ku res to pu ri n se su   ga ra su no ku tse ni a u ka shi ra dai jyo o bu o do ro u   na re na i so no ta ki shi-do mo   me to re jya u shi-ku res to pu ri n se su   so no ha-do ni ge da sa na i you ni ni wa no ki ni tsu na i da   re i ji ni na ru ma de   mi tsu me te te a ta shi da ke wo   ki mi ni i u hi to ko to   mi mi ma de a ka ku sa se ru   ha na bi ra no ne ga i wa   ka ze to a so bu yo   ni n gyoni na ri   u mi wo o yo gu   a bu ku ni na tsu de mo   ki mi wo o mo i tsu zu ke ta i   ko i ni i ki ta ma-me i do wa   shi a wa se ne shi-ku res to pu ri n se su   i ki tsu gi sa e ko n do ro-ru de ki na i ko ra i   gai i   ri so u do o ri ba-hue ku do na   de a i na no shi-ku res to pu ri n se su   ho n to wa zut to ki mi no ko to sa ga shi te ta no kan mo ne   rei ji wo su gi te mo   wa su re na i ko n ya no ko to   su te ki ki mi no bu ro bo-zu ni   o do ro ku no shi-ku res to pu ri n se su   chi ka i no ki su me wo to ji ta ra hot be ta tsu ne ra re ta   o me za me wa ba jya ma su ga te de   ni ya ke te ru shi-ku res to pu ri n se su   ko no ha-do i nu ka re ta to ko de ho n ji tsu wa o a zu ke   a su mo yo me no na ka   mo u i chi do o a i shi ma sho   迷宫蝴蝶   Open your shiny eyes in the silent night   睁开闪烁的眼睛,在这寂静的夜里   不思议な夜 舞い降りに   fushigi na yoru mai ori ni   不可思议的夜晚,起舞弄清影   足音立てず 忍び寄る   ashioto tate zu shinobi yoru   没有声音的脚步,悄悄地到来   悩ましげな 猫のポーズ   nayama shigena kuroneko no po^zu   那迷人的,黑猫的姿势   月明かりを背に 浮かぶシルエット   gatsu akari wo se ni uka bu shiruetto   月光照在背上,浮现出轮廓   「こっちへおいで」と微笑んで 手招き   ( kocchiheoide ) to hohoen de temaneki   “过来吧,在等你”微笑着招手   欲望の影 うごめく街   yokubou no kage ugomeku machi   欲望的影子,在街上蔓延   天使のふりで彷徨い   tenshi nofuride houkou i   像天使一样不断彷徨   大切そうに抱えてる   taisetsu souni dae teru   万分珍惜的拥抱   行き场のない爱のカケラ   iki ba nonai 爱 no kakera   爱的碎片无处可去   眠りにつく顷 あなたもどこかで   nemuri nitsuku goro anatamodokokade   睡意朦胧之时,你在何处   幸せな梦を见ているの?   shiawase na yume wo mite iruno ?   你是否做着幸福的梦?   星空にキスをして いい子はもう おやすみ   hoshizora ni kisu woshite ii ko hamou oyasumi   亲吻星空的好孩子已经入睡   见つめないで つかまえないで   mitsu menaide tsukamaenaide   看不到,也抓不着   迷い込んだ バタフライ   mayoikon da batafurai   陷入迷宫的蝴蝶   自由 歌う 谁にも见えない羽   jiyuu utau dare nimo mie nai hane   自由地歌唱,隐形的翅膀   隠してるの あなたの胸の奥   kakushi teruno anatano mune no oku   隐藏在你内心深处   镜の中の面影は   kagami no nakano omokage ha   镜中的面容   泣き虫だったあの顷   naki mushi datta ano goro   依然是个爱哭鬼   だけれどもう子供じゃない   dakeredomou kodomo janai   但已经不是个孩子了   伸ばした髪をほどいた   nobashi ta kami wohodoita   解开长发   胸を缔め付ける 甘いフレグランス   mune wo shime tsukeru amai fureguransu   紧紧围绕在胸前,香甜的气息   诱惑してる 気づいている   yuuwaku shiteru kidu iteiru   诱惑着,警觉着   言叶をなくしたくちびるに 魔法かけたの   gen kanawo nakushitakuchibiruni mahou kaketano   在无言的嘴唇上施展魔法   见つめないで つかまえないで   mitsu menaide tsukamaenaide   看不到,也抓不着   迷い込んだ バタフライ   mayoikon da batafurai   陷入迷宫的蝴蝶   爱しすぎて 大切すぎて   itoshi sugite taisetsu sugite   过于爱你,过于珍惜   壊れてしまう 私の胸の键   koware teshimau watashi no mune no kagi   我心中的钥匙已经破碎   探し続ける 自分の物语(ストーリー)   sagashi tsuduke ru jibun no monogatari ( suto^ri^ )   继续去寻找,自己的故事   运命に目隠しされても   unmei ni mekakushi saretemo   即使被命运蒙住了双眼   この云を突き抜け 遥かな明日へと 羽ばたく   kono un wo tsuki nuke haruka na ashita heto hane bataku   穿过云层,向着遥远的明天振翅高飞   见つめないで つかまえないで   mitsu menaide tsukamaenaide   看不到,也抓不着   迷い込んだ バタフライ   mayoikon da batafurai   陷入迷宫的蝴蝶   愿いまとい 飞び立つ见えない羽   gen imatoi tobi tatsu mie nai hane   想用隐形的翅膀远走高飞   隠してるの あなたの胸の奥   kakushi teruno anatano mune no oku   藏在你的内心里

人生谁没有大起大落歌词

歌词是“人生总有大起大落”。

歌名:经历
歌手:W.L.M
作曲 : W.L.M
作词 : W.L.M
心里总说不出的难过,周围眼神在不断闪躲
他们好像更喜欢是点火,所以都不用对我再说
人生总有大起大落,年少不断闯货
爱的人都为我难过,出手比谁都阔绰
可是空虚总在夜晚环绕着,房间摇晃的风铃
警告恋爱要走心,野格红牛加上冰
我在社会上面不断拼,曾经形影不离的兄弟
您所拨的用户已停机,不敢接听不如生死由命
脚步变轻蜕去了我的外衣,别人的钩子就请慢慢的舔
问五小区妹儿现在是几点,这场旅程突然变成冒险
眼前矗立的竟会是梦魇,希望问题都能化繁成简
也许是gai说的昙花一现,内心深处秘密永不会变
我不过是想再次看你一眼,脚步变轻褪去我的外衣
没有耐心又不是范冰冰,脸有多厚说来老子听听
你也只配和马仔亲亲没有信心,对不起我的手机静音
对不起我是想要冠军,对不起他的确是个傻逼
对不起真话他确实难听,以前怕摩天轮突然停电
走过来说这些都是历练,这一切早已经时过境迁
想法和实际都统统靠边,我也只能抬头看一哈天
想到想到想法羽化成仙,还好车子房子还在旁边
兄弟谢谢还会给我散烟,老同学不停的笑
我感觉特别的吵,时间让我们变老
警告我不停的跑,别人的钩子就请慢慢的舔
问五小区妹儿现在是几点,这场旅程突然变成冒险
眼前矗立的竟会是梦魇,希望问题都能化繁成简
也许是gai说的昙花一现,内心深处秘密永不会变
我不过是想再次看你一眼,我是我自己莫讲大道理
我不能自已街边的倒影,我手竿冰沁 没得点响应
我想赚五亿余额在微信,我会更努力幸运在相印
他说我mb我必须肯定,他笑我自信绽放的生命
时间不多了再看下风景



扩展资料:

《经历》是歌手W.L.M演唱的一首歌曲,歌曲收纳于专辑《经历》中,歌曲于2017年8月22日开始发行。
《经历》这是W.L.M2017年第一张专辑的一首歌,讲述了他之前的人生经历,以及他对之前人生的一些看法,同时也对未来有许多的憧憬,专辑的封面也是作者对未来的期望 Will be a winner。

人生谁没有大起大落歌词

歌词是“人生总有大起大落”。

歌名:经历
歌手:W.L.M
作曲 : W.L.M
作词 : W.L.M
心里总说不出的难过,周围眼神在不断闪躲
他们好像更喜欢是点火,所以都不用对我再说
人生总有大起大落,年少不断闯货
爱的人都为我难过,出手比谁都阔绰
可是空虚总在夜晚环绕着,房间摇晃的风铃
警告恋爱要走心,野格红牛加上冰
我在社会上面不断拼,曾经形影不离的兄弟
您所拨的用户已停机,不敢接听不如生死由命
脚步变轻蜕去了我的外衣,别人的钩子就请慢慢的舔
问五小区妹儿现在是几点,这场旅程突然变成冒险
眼前矗立的竟会是梦魇,希望问题都能化繁成简
也许是gai说的昙花一现,内心深处秘密永不会变
我不过是想再次看你一眼,脚步变轻褪去我的外衣
没有耐心又不是范冰冰,脸有多厚说来老子听听
你也只配和马仔亲亲没有信心,对不起我的手机静音
对不起我是想要冠军,对不起他的确是个傻逼
对不起真话他确实难听,以前怕摩天轮突然停电
走过来说这些都是历练,这一切早已经时过境迁
想法和实际都统统靠边,我也只能抬头看一哈天
想到想到想法羽化成仙,还好车子房子还在旁边
兄弟谢谢还会给我散烟,老同学不停的笑
我感觉特别的吵,时间让我们变老
警告我不停的跑,别人的钩子就请慢慢的舔
问五小区妹儿现在是几点,这场旅程突然变成冒险
眼前矗立的竟会是梦魇,希望问题都能化繁成简
也许是gai说的昙花一现,内心深处秘密永不会变
我不过是想再次看你一眼,我是我自己莫讲大道理
我不能自已街边的倒影,我手竿冰沁 没得点响应
我想赚五亿余额在微信,我会更努力幸运在相印
他说我mb我必须肯定,他笑我自信绽放的生命
时间不多了再看下风景



扩展资料:

《经历》是歌手W.L.M演唱的一首歌曲,歌曲收纳于专辑《经历》中,歌曲于2017年8月22日开始发行。
《经历》这是W.L.M2017年第一张专辑的一首歌,讲述了他之前的人生经历,以及他对之前人生的一些看法,同时也对未来有许多的憧憬,专辑的封面也是作者对未来的期望 Will be a winner。