On My Mother's Britherday (祝妈妈生日快乐)
这首诗是英国女诗人费丽西亚.多萝西亚.希曼斯在她八岁的时候写给她的母亲的。
Clad in all their brightest green,
This day the verdant fields are seen;
The tuneful birds begin their lay,
To celebrate thy natal day .
The breeze is still,the sea is calm,
And the whole scene combines to charm;
The flowers revive,this charming May
Because it is thy natal day.
The sky is blue, the day serene ,
And only pleasure now is seen;
The rose,the pink,the tulip gay,
Combine to bless thy natal day.
这首诗的中文意思是: 祝妈妈生日快乐
一切笼罩在明亮的绿色里,
今天满眼是青翠的田野;
鸟儿唱起它们动听的歌儿,
祝贺你,祝贺你生日快乐。
微风不再吹拂,大海归于宁静,
天地间景色如此迷人;
在这明媚的五月里,花儿苏醒,
因为今天,今天是你的诞辰。
天空一片蔚蓝, 日子安定悠闲,
到处洋溢着喜喜欢欢;
玫瑰呀,石竹呀,还有郁金香,
一齐祝贺你生日欢欢喜喜。
#英语##英语美文##幼儿英语##亲子英语##英语思维#英语每日一句##头条##头条育儿# #头条教育##头条圈子##头条情感##头条热门##头条号##英语单词##晚安##早安##早安头条##早安今天##微头条话题##学习##学习类##好好学习##我和头条的故事#